: The performance of a statistical machine translation (SMT) system heavily depends on the quantity and quality of the bilingual language resource. However, the pervious work mainl...
In recent work, we proposed an alternative to parallel text as translation model (TM) training data: audio recordings of parallel speech (pSp), as it occurs in any communication s...
Constrained decoding is of great importance not only for speed but also for translation quality. Previous efforts explore soft syntactic constraints which are based on constituent...
We present Haskell libraries that statically ensure the safe use of resources such as file handles. We statically prevent accessing an already closed handle or forgetting to clos...
A method is presented for automatically augmenting the bilingual lexicon of an existing Machine Translation system, by extracting bilingual entries from aligned bilingual text. Th...