We examine effects that empty categories have on machine translation. Empty categories are elements in parse trees that lack corresponding overt surface forms (words) such as drop...
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
In machine translation, document alignment refers to finding correspondences between documents which are exact translations of each other. We define pseudo-alignment as the task...
Hypermedia structured in terms of the higher-level intent of its author can be adapted to a wider variety of final presentations. Many multimedia systems encode such highlevel int...
Lloyd Rutledge, Brian Bailey, Jacco van Ossenbrugg...
Dependable systems are usually designed with multiple instances of components or logical processes, and often possess symmetries that may be exploited in model-based evaluation. T...
W. Douglas Obal II, Michael G. McQuinn, William H....