Sciweavers

121 search results - page 21 / 25
» Word Sense Disambiguation Improves Statistical Machine Trans...
Sort
View
ACL
2006
14 years 11 months ago
BiTAM: Bilingual Topic AdMixture Models for Word Alignment
We propose a novel bilingual topical admixture (BiTAM) formalism for word alignment in statistical machine translation. Under this formalism, the parallel sentence-pairs within a ...
Bing Zhao, Eric P. Xing
CLEF
2007
Springer
15 years 3 months ago
Amharic-English Information Retrieval with Pseudo Relevance Feedback
We describe cross language retrieval experiments using Amharic queries and English language document collection from our participation in the bilingual ad hoc track at the CLEF 20...
Atelach Alemu Argaw
84
Voted
LREC
2010
168views Education» more  LREC 2010»
14 years 11 months ago
Bulgarian National Corpus Project
The paper presents Bulgarian National Corpus project (BulNC) - a large-scale, representative, online available corpus of Bulgarian. The BulNC is also a monolingual general corpus,...
Svetla Koeva, Diana Blagoeva, Siya Kolkovska
SEMWEB
2010
Springer
14 years 7 months ago
Supporting Natural Language Processing with Background Knowledge: Coreference Resolution Case
Systems based on statistical and machine learning methods have been shown to be extremely effective and scalable for the analysis of large amount of textual data. However, in the r...
Volha Bryl, Claudio Giuliano, Luciano Serafini, Ka...
ECIR
2010
Springer
14 years 11 months ago
Estimating Translation Probabilities from the Web for Structured Queries on CLIR
We present two methods for estimating replacement probabilities without using parallel corpora. The first method proposed exploits the possible translation probabilities latent in ...
Xabier Saralegi, Maddalen Lopez de Lacalle