Most foreign names are transliterated into Chinese, Japanese or Korean with approximate phonetic equivalents. The transliteration is usually achieved through intermediate phonemic...
We examine the utility of speech and lexical features for predicting student emotions in computerhuman spoken tutoring dialogues. We first annotate student turns for negative, neu...
We compare two approaches for describing and generating bodies of rules used for natural language parsing. In today's parsers rule bodies do not exist a priori but are genera...
Collocation translation is important for machine translation and many other NLP tasks. Unlike previous methods using bilingual parallel corpora, this paper presents a new method f...
Generalized Multitext Grammar (GMTG) is a synchronous grammar formalism that is weakly equivalent to Linear Context-Free Rewriting Systems (LCFRS), but retains much of the notatio...
I. Dan Melamed, Giorgio Satta, Benjamin Wellington