In an interlingual knowledge-based machine translation system, ambiguity arises when the source language analyzer produces more than one interlingua expression for a source senten...
Kathryn L. Baker, Alexander Franz, Pamela W. Jorda...
We describe and experimentally evaluate a system, FeasPar, that learns parsing spontaneous speech. To train and run FeasPar (Feature Structure Parser), only limited handmodeled kn...
This paper presents a gratmnar and style checker demonstrator for Spanish and Greek native writers developed within the project GramCheck. Besides a brief grmnmar error typology f...
This paper tbeuses on two disparate asI)e(:ts of German syntax from the perspeetive of paral]eJ grammar developmenl;. As part of a eOOl)erative project, we present an innovative a...
DBMT is researched here in the context of future systems for the general public, where a monolingual author wants to translate into several languages. We have produced a complete ...