Sciweavers

1363 search results - page 197 / 273
» coling 2008
Sort
View
COLING
1994
15 years 22 days ago
Coping With Ambiguity in a Large-Scale Machine Translation System
In an interlingual knowledge-based machine translation system, ambiguity arises when the source language analyzer produces more than one interlingua expression for a source senten...
Kathryn L. Baker, Alexander Franz, Pamela W. Jorda...
COLING
1996
15 years 22 days ago
FeasPar - A Feature Structure Parser Learning to Parse Spoken Language
We describe and experimentally evaluate a system, FeasPar, that learns parsing spontaneous speech. To train and run FeasPar (Feature Structure Parser), only limited handmodeled kn...
Finn Dag Buø, Alex Waibel
COLING
1996
15 years 22 days ago
GramCheck: A Grammar and Style Checker
This paper presents a gratmnar and style checker demonstrator for Spanish and Greek native writers developed within the project GramCheck. Besides a brief grmnmar error typology f...
Flora Ramírez Bustamante, Fernando Sá...
COLING
1996
15 years 22 days ago
Syntactic Analyses for Parallel Grammars: Auxiliaries and Genitive NPs
This paper tbeuses on two disparate asI)e(:ts of German syntax from the perspeetive of paral]eJ grammar developmenl;. As part of a eOOl)erative project, we present an innovative a...
Miriam Butt, Christian Fortmann, Christian Rohrer
COLING
1994
15 years 22 days ago
Perspectives of DBMT for monolingual authors on the basis of LIDIA-1, an implemented mock-up
DBMT is researched here in the context of future systems for the general public, where a monolingual author wants to translate into several languages. We have produced a complete ...
Hervé Blanchon