Sciweavers

88 search results - page 11 / 18
» mt 2007
Sort
View
114
Voted
MT
2007
158views more  MT 2007»
14 years 9 months ago
Automatic extraction of translations from web-based bilingual materials
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
Qibo Zhu, Diana Zaiu Inkpen, Ash Asudeh
ACL
2007
14 years 11 months ago
A Discriminative Syntactic Word Order Model for Machine Translation
We present a global discriminative statistical word order model for machine translation. Our model combines syntactic movement and surface movement information, and is discriminat...
Pi-Chuan Chang, Kristina Toutanova
ACL
2007
14 years 11 months ago
Tailoring Word Alignments to Syntactic Machine Translation
Extracting tree transducer rules for syntactic MT systems can be hindered by word alignment errors that violate syntactic correspondences. We propose a novel model for unsupervise...
John DeNero, Dan Klein
NAACL
2007
14 years 10 months ago
Source-Language Features and Maximum Correlation Training for Machine Translation Evaluation
We propose three new features for MT evaluation: source-sentence constrained n-gram precision, source-sentence reordering metrics, and discriminative unigram precision, as well as...
Ding Liu, Daniel Gildea
NAACL
2007
14 years 10 months ago
POSSLT: A Korean to English Spoken Language Translation System
The POSSLT 1 is a Korean to English spoken language translation (SLT) system. Like most other SLT systems, automatic speech recognition (ASR), machine translation (MT), and text-t...
Donghyeon Lee, Jonghoon Lee, Gary Geunbae Lee