Sciweavers

47
Voted
COLING
1994
15 years 7 days ago
Towards Machine Translation Using Contextual Information
Tim Cornish, Kiimikazu Fujita, Ryôchi Sugimu...
COLING
1994
15 years 7 days ago
N-Gram Cluster Identification During Empirical Knowledge Representation Generation
: This paper presents an overview of current research concerning knowledge extraction from technical texts. In particular, the use of empirical techniques during the identification...
Robin Collier
COLING
1996
15 years 7 days ago
GramCheck: A Grammar and Style Checker
This paper presents a gratmnar and style checker demonstrator for Spanish and Greek native writers developed within the project GramCheck. Besides a brief grmnmar error typology f...
Flora Ramírez Bustamante, Fernando Sá...
COLING
1996
15 years 7 days ago
FeasPar - A Feature Structure Parser Learning to Parse Spoken Language
We describe and experimentally evaluate a system, FeasPar, that learns parsing spontaneous speech. To train and run FeasPar (Feature Structure Parser), only limited handmodeled kn...
Finn Dag Buø, Alex Waibel
33
Voted
COLING
1994
15 years 7 days ago
Fax: An Alternative to SGML
Kenneth Ward Church, William A. Gale, Jonathan Hel...
41
Voted
COLING
1994
15 years 7 days ago
An English-To-Korean Machine Translator: MATES/EK
Key-Sun Choi, Seungmi Lee, Hiongun Kim, Deok-Bong ...
COLING
1996
15 years 7 days ago
Example-Based Machine Translation in the Pangloss System
The Pangloss Example-Based Machine Translation engine (I'anEI3MT) l is a translation system reql,iring essentially no knowledge of the structure of a language, merely a large...
Ralf D. Brown
63
Voted
COLING
1994
15 years 7 days ago
A Part-of-Speech-Based Alignment Algorithm
To align bilingual texts becomes a crucial issue recently. Rather than using length-based or translation-based criterion, a part-of-speech-based criterion is proposed. We postulat...
Kuang-Hua Chen, Hsin-Hsi Chen