Sciweavers

25 search results - page 2 / 5
» Detection of Non-Native Sentences Using Machine-Translated T...
Sort
View
ACL
2006
13 years 7 months ago
Extracting Parallel Sub-Sentential Fragments from Non-Parallel Corpora
We present a novel method for extracting parallel sub-sentential fragments from comparable, non-parallel bilingual corpora. By analyzing potentially similar sentence pairs using a...
Dragos Stefan Munteanu, Daniel Marcu
ICMLC
2010
Springer
13 years 4 months ago
Approaches to improving corpus quality for statistical machine translation
: The performance of a statistical machine translation (SMT) system heavily depends on the quantity and quality of the bilingual language resource. However, the pervious work mainl...
Peng Liu, Yu Zhou, Chengqing Zong
LREC
2010
224views Education» more  LREC 2010»
13 years 7 months ago
Construction of Chunk-Aligned Bilingual Lecture Corpus for Simultaneous Machine Translation
With the development of speech and language processing, speech translation systems have been developed. These studies target spoken dialogues, and employ consecutive interpretatio...
Masaki Murata, Tomohiro Ohno, Shigeki Matsubara, Y...
COLING
2002
13 years 6 months ago
Study of Practical Effectiveness for Machine Translation Using Recursive Chain-link-type Learning
A number of machine translation systems based on the learning algorithms are presented. These methods acquire translation rules from pairs of similar sentences in a bilingual text...
Hiroshi Echizen-ya, Kenji Araki, Yoshio Momouchi, ...
ACL
2010
13 years 4 months ago
Intelligent Selection of Language Model Training Data
We address the problem of selecting nondomain-specific language model training data to build auxiliary language models for use in tasks such as machine translation. Our approach i...
Robert C. Moore, William Lewis