Sciweavers

1255 search results - page 173 / 251
» Information-Based Machine Translation
Sort
View
COLING
1996
15 years 1 months ago
Multiple Discourse Relations on the Sentential Level in Japanese
In the spoken language machine translation project Verbmobil, the semantic formalism Language for Underspecified Discourse representation structures (LUD) is used. LUD describes a...
Yoshiki Mori
99
Voted
COLING
2002
15 years 14 days ago
An Annotation System for Enhancing Quality of Natural Language Processing
Natural languageprocessingNLP programsare confronted with various di culties in processing HTML and XML documents, and have the potential to produce better results if linguistic i...
Hideo Watanabe, Katashi Nagao, Michael C. McCord, ...
ACL
2010
14 years 10 months ago
Exploring Syntactic Structural Features for Sub-Tree Alignment Using Bilingual Tree Kernels
We propose Bilingual Tree Kernels (BTKs) to capture the structural similarities across a pair of syntactic translational equivalences and apply BTKs to sub-tree alignment along wi...
Jun Sun, Min Zhang, Chew Lim Tan
EMNLP
2010
14 years 10 months ago
A Fast Fertility Hidden Markov Model for Word Alignment Using MCMC
A word in one language can be translated to zero, one, or several words in other languages. Using word fertility features has been shown to be useful in building word alignment mo...
Shaojun Zhao, Daniel Gildea
SIGDIAL
2010
14 years 10 months ago
Hand Gestures in Disambiguating Types of You Expressions in Multiparty Meetings
The second person pronoun you serves different functions in English. Each of these different types often corresponds to a different term when translated into another language. Cor...
Tyler Baldwin, Joyce Yue Chai, Katrin Kirchhoff