Sciweavers

125 search results - page 3 / 25
» Learning Translation Templates From Bilingual Text
Sort
View
LREC
2008
112views Education» more  LREC 2008»
13 years 7 months ago
Linguistic Structure and Bilingual Informants Help Induce Machine Translation of Lesser-Resourced Languages
Producing machine translation (MT) for the many minority languages in the world is a serious challenge. Minority languages typically have few resources for building MT systems. Fo...
Christian Monson, Ariadna Font Llitjós, Vam...
COLING
2002
13 years 6 months ago
Study of Practical Effectiveness for Machine Translation Using Recursive Chain-link-type Learning
A number of machine translation systems based on the learning algorithms are presented. These methods acquire translation rules from pairs of similar sentences in a bilingual text...
Hiroshi Echizen-ya, Kenji Araki, Yoshio Momouchi, ...
ICMLC
2010
Springer
13 years 4 months ago
Approaches to improving corpus quality for statistical machine translation
: The performance of a statistical machine translation (SMT) system heavily depends on the quantity and quality of the bilingual language resource. However, the pervious work mainl...
Peng Liu, Yu Zhou, Chengqing Zong
ACL
2012
11 years 8 months ago
Learning Better Rule Extraction with Translation Span Alignment
This paper presents an unsupervised approach to learning translation span alignments from parallel data that improves syntactic rule extraction by deleting spurious word alignment...
Jingbo Zhu, Tong Xiao, Chunliang Zhang
ACL
2000
13 years 7 months ago
Lexical Transfer Using a Vector-Space Model
Building a bilingual dictionary for transfer in a machine translation system is conventionally done by hand and is very time-consuming. In order to overcome this bottleneck, we pr...
Eiichiro Sumita