The Web is a valuable source of language speci c resources but the process of collecting, organizing and utilizing these resources is di cult. We describe CorpusBuilder, an approa...
The purpose of this paper is to automatically create multilingual translation lexicons with regional variations. We propose a transitive translation approach to determine translat...
Many Web information services utilize techniques of information extraction (IE) to collect important facts from the Web. To create more advanced services, one possible method is t...
CLIR resources, such as dictionaries and parallel corpora, are scarce for special domains. Obtaining comparable corpora automatically for such domains could be an answer to this p...
Integrating information in multiple natural languages is a challenging task that often requires manually created linguistic resources such as a bilingual dictionary or examples of...