Translation of proper names is generally recognized as a significant problem in many multi-lingual text and speech processing applications. Even when large bilingual lexicons use...
For most English words, dictionaries give various senses: e.g., “bank” can stand for a financial institution, shore, set, etc. Automatic selection of the sense intended in a gi...
Alexander F. Gelbukh, Grigori Sidorov, Sang-Yong H...
This paper proposes a new approach for the automatic extraction of bilingual terms from a domain-specific bilingual parallel corpus. We combine existing monolingual term extractor...
A mixin is a reusable module that provides uniform extend modifications to classes. It is an abstract subclass that is composable with a variety of superclasses. In mixinbased co...
Statistical bilingual word alignment has been well studied in the context of machine translation. This paper adapts the bilingual word alignment algorithm to monolingual scenario ...