Sciweavers

639 search results - page 12 / 128
» Semantic Evaluation of Machine Translation
Sort
View
ACL
2009
14 years 11 months ago
Robust Machine Translation Evaluation with Entailment Features
Existing evaluation metrics for machine translation lack crucial robustness: their correlations with human quality judgments vary considerably across languages and genres. We beli...
Sebastian Padó, Michel Galley, Daniel Juraf...
NAACL
2010
14 years 11 months ago
Extending the METEOR Machine Translation Evaluation Metric to the Phrase Level
This paper presents METEOR-NEXT, an extended version of the METEOR metric designed to have high correlation with postediting measures of machine translation quality. We describe c...
Michael J. Denkowski, Alon Lavie
ACL
2008
15 years 3 months ago
MAXSIM: A Maximum Similarity Metric for Machine Translation Evaluation
We propose an automatic machine translation (MT) evaluation metric that calculates a similarity score (based on precision and recall) of a pair of sentences. Unlike most metrics, ...
Yee Seng Chan, Hwee Tou Ng
94
Voted
ACL
2010
14 years 12 months ago
Evaluating Machine Translations Using mNCD
This paper introduces mNCD, a method for automatic evaluation of machine translations. The measure is based on normalized compression distance (NCD), a general information theoret...
Marcus Dobrinkat, Tero Tapiovaara, Jaakko Väy...
LREC
2010
164views Education» more  LREC 2010»
15 years 3 months ago
Using a Grammar Checker for Evaluation and Postprocessing of Statistical Machine Translation
One problem in statistical machine translation (SMT) is that the output often is ungrammatical. To address this issue, we have investigated the use of a grammar checker for two pu...
Sara Stymne, Lars Ahrenberg