Sciweavers

120 search results - page 19 / 24
» Structured translation for cross-language information retrie...
Sort
View
MT
2007
158views more  MT 2007»
14 years 9 months ago
Automatic extraction of translations from web-based bilingual materials
This paper describes the framework of the StatCan Daily Translation Extraction System (SDTES), a computer system that maps and compares webbased translation texts of Statistics Can...
Qibo Zhu, Diana Zaiu Inkpen, Ash Asudeh
ICPR
2004
IEEE
15 years 10 months ago
Image Retrieval by Local Evaluation of Nonlinear Kernel Functions around Salient Points
Feature histograms based on the evaluation of Haar integrals with nonlinear kernel functions were used successfully for the purpose of invariant content based image retrieval. In ...
Alaa Halawani, Hans Burkhardt
SPIRE
2009
Springer
15 years 4 months ago
A Two-Level Structure for Compressing Aligned Bitexts
A bitext, or bilingual parallel corpus, consists of two texts, each one in a different language, that are mutual translations. Bitexts are very useful in linguistic engineering bec...
Joaquín Adiego, Nieves R. Brisaboa, Miguel ...
CLEF
2007
Springer
15 years 3 months ago
The Domain-Specific Track at CLEF 2007
The domain-specific track uses test collections from the social science domain to test monolingual and cross-language retrieval in structured bibliographic databases. Special atte...
Vivien Petras, Stefan Baerisch, Maximilian Stempfh...
88
Voted
FLAIRS
2001
14 years 11 months ago
Spatial Reasoning for Information Brokering
The World Wide Webprovides new opportunities for collecting information from distributed, multiple, and heterogeneous data sources. Information brokering can bc used to provide co...
Heiner Stuckenschmidt, Christoph Schlieder, Ubbo V...