This site uses cookies to deliver our services and to ensure you get the best experience. By continuing to use this site, you consent to our use of cookies and acknowledge that you have read and understand our Privacy Policy, Cookie Policy, and Terms
We investigate the use of Fisher's exact significance test for pruning the translation table of a hierarchical phrase-based statistical machine translation system. In additio...
A principal weakness of conventional (i.e., non-hierarchical) phrase-based statistical machine translation is that it can only exploit continuous phrases. In this paper, we extend...
The pipeline of most Phrase-Based Statistical Machine Translation (PB-SMT) systems starts from automatically word aligned parallel corpus. But word appears to be too fine-grained ...
Abstract--Until quite recently, extending Phrase-based Statistical Machine Translation (PBSMT) with syntactic knowledge caused system performance to deteriorate. The most recent su...
This paper describes a multi-lingual phrase-based Statistical Machine Translation system accessible by means of a Web page. The user can issue translation requests from Arabic, Ch...
We present a hierarchical phrase-based statistical machine translation in which a target sentence is efficiently generated in left-to-right order. The model is a class of synchron...
In current phrase-based Statistical Machine Translation systems, more training data is generally better than less. However, a larger data set eventually introduces a larger model ...
While phrase-based statistical machine translation systems currently deliver state-of-theart performance, they remain weak on word order changes. Current phrase reordering models ...
Phrasal segmentation models define a mapping from the words of a sentence to sequences of translatable phrases. We discuss the estimation of these models from large quantities of ...
This paper presents a partial matching strategy for phrase-based statistical machine translation (PBSMT). Source phrases which do not appear in the training corpus can be translat...