Sciweavers

82 search results - page 11 / 17
» Learning Bilingual Lexicons from Monolingual Corpora
Sort
View
COLING
2008
14 years 11 months ago
Bayesian Semi-Supervised Chinese Word Segmentation for Statistical Machine Translation
Words in Chinese text are not naturally separated by delimiters, which poses a challenge to standard machine translation (MT) systems. In MT, the widely used approach is to apply ...
Jia Xu, Jianfeng Gao, Kristina Toutanova, Hermann ...
76
Voted
ACL
2010
14 years 7 months ago
Bitext Dependency Parsing with Bilingual Subtree Constraints
This paper proposes a dependency parsing method that uses bilingual constraints to improve the accuracy of parsing bilingual texts (bitexts). In our method, a targetside tree frag...
Wenliang Chen, Jun'ichi Kazama, Kentaro Torisawa
62
Voted
LREC
2010
158views Education» more  LREC 2010»
14 years 11 months ago
The JOS Linguistically Tagged Corpus of Slovene
The JOS language resources are meant to facilitate developments of HLT and corpus linguistics for the Slovene language and consist of the morphosyntactic specifications, defining ...
Tomaz Erjavec, Darja Fiser, Simon Krek, Nina Ledin...
MT
2002
107views more  MT 2002»
14 years 9 months ago
Translation with Scarce Bilingual Resources
Machine translation of human languages is a field almost as old as computers themselves. Recent approaches to this challenging problem aim at learning translation knowledge automat...
Yaser Al-Onaizan, Ulrich Germann, Ulf Hermjakob, K...
ICADL
2007
Springer
147views Education» more  ICADL 2007»
15 years 3 months ago
Feature Reinforcement Approach to Poly-lingual Text Categorization
With the rapid emergence and proliferation of Internet and the trend of globalization, a tremendous amount of textual documents written in different languages are electronically ac...
Chih-Ping Wei, Huihua Shi, Christopher C. Yang